书评,影评,审查合同;
修改草稿,修订教材,修订合同;
复习笔记;
这么多“审查、修改、复习”,怎么用英语表达呢?
都是“复习”:review 和 revise,有什么区别?
一,review
review:/ rɪˈvjuː /
n. 审查,检查;评论;回顾;复习
v. 审视;写评论;回顾;复习;校阅,审核;复审
review,
侧重于复查、回顾、评估、总结或复习,强调“向过去/后看”,一般与工作程序、学术评论或信息整理有关,如审查报告、绩效评估、写书籍评论、年度回顾等 ;
在美式英语中,”review”常用于表达“复习”;
在英式英语中,”revise”常用于表达“复习”。
(Review refers to examining, evaluating, critically assessing, surveying or looking broadly over something / pertains to the thorough examination or assessment of a particular subject, object, or situation.)
book review:书评
film review:影评
peer review:同⾏评审
literature review:文献回顾,文献综述
annual review:年度回顾,年度评估
review the contract:审查合同
review the history:回顾历史
review notes:复习笔记
让我们回顾一下昨天学习的知识。
Let's review the knowledge we've learned yesterday.
二,revise
revise:/ rɪˈvaɪz /
v. 改变,修正;修改,修订;复习
n. 修订,校订
revise, 侧重于修改、修订、调整、更新、完善或复习,强调“向未来/前看”,一般与学习、写作或其它需要调整、改善、完善的过程相关,列如论文修改、教材修订;
在美式英语中,”review”常用于表达“复习”;
在英式英语中,”revise”常用于表达“复习”。
(”Revise” refers to making changes change, alteration or amendment to improve it. )
revised edition,revised version:修订版
reviser:校订者,修订者
revise the manuscript:修订手稿
revise the draft:修改草稿
revise textbooks,revise the textbook:修订教科书,修订教材
revise the contract:修改合同,修订合同
revise for the test:为考试复习
revise notes,revise the note:复习笔记
Some terms and conditions of the contract have been revised by the team yesterday.
团队昨天修改了合同中的一些条款。
友友们,你们有什么意见或提议呢?


