
在工作或学习中,各位朋友有没有翻译外文文件的需求?
曾经有段时间,为了获取并提供给前沿的观点和素材,我不时需要阅读外文的数据报告。这对已把英文还给老师的中年职场人超级不友善。特别是涉及到专业术语的翻译,常常需要反复查证。可惜那时,我只知道Google、Microsoft,而不知道DeepL。
如果你略微了解过机器翻译软件,那就必定听说过DeepL的强劲之处。这是一家位于德国的机器翻译公司,其研发出的神经网络翻译引擎,提供了超级高质量的翻译服务,将Google/Amazon/Microsoft等一众国际企业的翻译服务打趴在地。
在DeepL官网,对列如下:

可以使用DeepL API的沉浸式翻译软件,则提供了一组对比翻译内容:

虽然,我目前不太需要阅读外文报告了,但浏览外文网站、接收外文邮件一点都不少,而且看到自己写的稿件被Google翻译得似是而非,也是异常头疼。所以,就想着订阅下DeepL API服务。
不过,想要使用DeepL,订阅的最大难点就是需要一张境外银行卡。
我先后使用了国内不同银行发行的银联/Visa/Master/运通等单币、双币信用卡,统统无法付费。这恐怕就是订阅境外App的常态,有钱没处花。
尽管如此,也不是没有办法。
第一种:用别人的API
具体方法看这篇:《DeepLX:玩转ChatGPT/Gemini等AI工具 三下空格无障碍翻译英文》

对一般人来说,这个方法可以解决90%以上想要DeepL的需求。局限性则在于,如果你不能把DeepLX部署在(VPS)服务器上,就只能在本地使用。对多设备用户不太友善。
第二种:申请境外虚拟银行卡
诚如标题所讲,Wise虚拟卡是可以订阅DeepL的。

具体方法看这篇:《Wise国际借记卡:中国大陆用户如何开通虚拟卡和实体卡》
不过wise激活账户有点麻烦,但长期持有成本低,值得注册。

所以,有高质量翻译需求的朋友不妨尝试下,毕竟DeepL API还有Free计划,不花钱每月就可以翻译50万个字符,日常使用应该够的。
好啦,觉得有用,就关注下吧。