粽子的英语怎么读 粽子的英语如何读

粽子的英语怎么读 粽子的英语如何读?最近有很多兄弟都想得到回答。还有朋友想弄明白。对此,盾灵网准备了相关的内容,希望能对你有所帮助。

来吧,小伙伴。

在如此欢庆的节日里,先来做三个题目吧。

  1. “2021年的端午节是在6月14”这句英语怎么说?
  2. “粽子”的英文到底咋说?
  3. “端午安康”英语怎么说?

首先说说第一句,关于节日日期的描述。

很多同学看到“是在6月14”就会直接翻译is June 14th,没问题的哈。

但是很多情况下,特别是关于节假日日期的描述,你会看到下面这个动词fall表达,放在作文也可以丰富表达,建议学习:

In 2021, Dragon Boat Festival falls on June 14 (Monday).

2021年的端午节是6月14日(周一)。

* fall on 类似落在这个时间。

随便美剧里找几句话哦:

Why does Valentine's Day fall on February 14th?

为什么情人节是在2月14日?

Spring Festival falls on Feb. 12 this year.

今年春节是2月12日。

“粽子”的英文很简单,你可以sticky rice dumpling,也可以直接说Zongzi。

但是说Zongzi你得给老外解释一下,啥是Zongzi:

Glutinous rice stuffed with different fillings and wrapped in bamboo or reed leaves.

在糯米里塞满不同的馅料,用竹叶或芦苇叶包裹。

“端午安康”英语该怎么说呢?

其实你说Happy Dragon Boat Festival是没问题的。

但是如果你要强调“安康”,表示“平安和健康”,那你可以这么说:

Wish you peace and health on Dragon Boat Festival..

* peace and health 平安和健康

现在你学会了吗?

别忘记吃一个粽子哟,给爸妈家人打个电话,或者一起聚个餐哟。

本文地址: https://www.dunling.com/n/19802.html

版权声明:本文内容部分来源互联网用户自发贡献或其他公众平台,版权归原作者所有,内容仅供读者参考,如有侵权请联系我们,一经查实,本站将立刻删除,如若转载,请注明出处。

发表评论
登录 后才能评论
评论列表(4条)
  • 阳打
    端午安康~
  • 咸党薪
    好多种说法,记住了记住了
  • 阴淫蝴
    rice dumpling
  • 岳钥辙
    Wrapped sticky rice

    联系我们

    93840186

    在线咨询: QQ交谈

    邮件:baban38@163.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注微信